Thursday, March 25, 2010

da tappettini a timbri - from puzzle mats to stamps

il mese scorso ho visto questo post da pane, amore e creatività e sono rimasta molto sorpresa: la plastica morbida di quei tappetti e tappettini puzzle con le lettere e i numeri contiene sostanze dannose per la salute! (per altre informazioni, guardate qui e qui.) che impressione…mi figlia ne ha ben due di questi puzzle: uno grande che le ho comprato quando aveva un anno per camminarci sopra, come mi aveva consigliato la sua fisioterapista (mia figlia ha fatto la fisioterapia ogni giorno per diversi mesi per un ritardo motorio) e uno piccolo che le ho comprato da usare sui tanti aerei che abbiamo preso viaggiando l’estate scorso.

last month i saw this post on pane, amore e creatività and it had some bad news: the foam used for those little or huge letter and number puzzle mats contains toxic substances! (for more information, in italian, sorry, you can look here and here.) yikes! and to think that my little girl has two of these things: a big one that i got her when she was one because her physical therapist had suggested i have her practice walking on it (my daughter did physical therapy every day for many months because of a gross motor delay) and a little one i bought her to use on the many airplanes we took travelling last summer.

per fortuna, linda ci ha segnalato non solo la notizia di questo problema ma anche una soluzione divertente per non buttare via i puzzle di dimensione piccola: farne dei timbri! questa idea mi ha subito attirata perché a casa nostra si usano molto (e avevo già scritto su come fare timbri fai di te qui e qui). ma la cosa che non mi convinceva dell’idea originale era l’uso di cubi di legno come sostegno per le lettere e numeri. e ho pensato in un modo ancora più ricicloso: con i tappi!

luckily, linda let us all know not only of the danger lurking in these toys but also of a fun solution to not have to dump the little puzzles in the trash: make them into stamps! this idea immediately appealed to me because we love stamps in our house (and i’d already written about how to make do-it-yourself stamps here and here). but the thing that didn’t totally convince me about the original idea was the use of wooden blocks as stamp backers. so i thought of a way to make this project even more recylcing-friendly: use bottle caps! 

da un bel po’ di tempo ci siamo liberati di bottiglie di plastica comprando l’acqua minerale in bottiglie di vetro che vengono consegnate e poi ritirate. (vorrei tanto comprare un depurificatore per il rubinetto, ma abbiamo problemi con depositi nel serbatoio della nostra palazzina, e quindi purtroppo non è cosa.) stavo collezionando i tappi per fare un altro progetto ricicloso (di cui scriverò nel futuro) e avevo già a volontà per questi timbri. veramente sarebbero stati molto meglio i tappi di plastica dalle bottiglie del latte, ma non ne abbiamo perché compriamo solo i latti vegetali che sono in tetrapack (anche di questa materiale ho delle idee riciclose!).

we’ve been free of horrible plastic water bottles for a while now by having water in glass bottles delivered to our door and the empties collected to reuse. (i would love to buy a water purifier for our kitchen faucet, but there are issues with strange deposits in our apartment building’s water tank, so it still wouldn’t be very healthy to drink.) i was holding onto the caps for another recycling project (which i’ll write about sometime in the future) and i had plenty extra for these stamps. it really would’ve been better to use those bigger plastic caps that here in italy you find on bottles of milk but i didn’t have any because we only get non-dairy milks which come in those awful tetrapacks (i have some ideas of how to recycle those, too!).

prima stacca la lettera (o numero) dal puzzle e metti la colla sulla parte in alto e attaccalo al tappo. io ho usato il mio amato UHU extra gel, una colla che sembra funzionare su tutto. se usi una colla così su una superficie non assorbente (tipo i tappi di metallo) fa così: metti la colla sul pezzo poi mettilo contro il tappo in modo di spalmare la colla anche sul tappo. staccali per far asciugare un pochino la colla (basta il tempo di cominciare a spalmare la colla su un altro pezzo e tappo) e poi attacca i due pezzi di nuovo. se la colla si è asciutto un poco, si attacca molto meglio.

first of all, take the letter or number from the puzzle, put a bit of glue on the top side and attach it to the cap. i used my beloved UHU extra gel, a glue which seems to work on everything. if you use a glue like this on a non-absorbent surface (such as a metal cap) do this: put the glue on the piece and then rub it on the bottle cap to spread the glue out nicely on both. take the piece off and let the glue dry a little bit. just the time it takes to do this again with another letter and cap is enough. then put the letter back on again. if the glue had dried a little, it will stick much better.
 
ricorda che la forma sarà al contrario sul timbro. se la metti nel verso giusto, avrai un risultato timbrato che si dovrà leggere nello specchio, stile leonardo da vinci.

don’t forget that the letter or number will be backwards on the cap. if you put it the right side up, you’ll get a finished stamped print that you’ll have to read in the mirror, à la leonardo da vinci. 

puoi anche usare gli spazi degli interni delle lettere. l’interno della lettera O è buono per un punto (o un punto esclamativo insieme alla lettera I) e l’interno della lettera Q può diventare una virgola.

you can also use the spaces inside the letters. the inside of the O is good for a period (or an exclamation point with the I) and the inside of the Q makes a good comma. 


mentre fai asciugare completamente la colla, puoi guardare quanto sono belli i tuoi nuovi timbri! e quando si sono asciutti i timbri, divertiti!

while you’re waiting for the glue to dry all the way, you can look at just how cool your new stamps are! and when they’re dry, have a blast!
 
ora bisogna solo capire che fare delle forme intorno alle lettere rimaste e i tappetti puzzle grandi. credo che farò una specie di bachecha di quelle fatte normalmente con il sughero. qualche altra idea?

now i just need to figure out what to do with the shapes left that were outside the letters and the big puzzle. i think i’m going to make a sort of corkboard with the big pieces. any other ideas?

***UPDATE***  ecco quello che ho fatto con i pezzi rimasti dal puzzle usato per i timbri.


13 comments:

  1. Ma che splendida idea quella dei timbri, grazie! Neppure io sapevo di sostanze nocive nella plastica dei tappeti-puzzle..io non li ho mai usati, ho figli grandi e allora non si usavano (per farli giocare stendevo a terra un materassino di gommapiuma rivestito di tela lavabile, e prima ancora una vecchia trapunta)mi sa che i miei vecchi metodi sono ancora validi!
    Carmen

    ReplyDelete
  2. grande idea!! adesso hai un bel alfabeto a disposizione!!

    ReplyDelete
  3. Bellissimi! Beh non c'è da stupirsi che molti oggetti contengano sostanze tossiche, ma la cosa più assurda è che ci siano nei giochi per i piccoli! Mah!
    Comunque delle formine che avanzano potresti creare delle decorazioni, magari per le feste di compleanno, o per le festività, colorandole e aggiungendoci qualche altra decorazione, secondo la tua creatività, che mi sembra non ti manchi! ;)
    Complimenti anche per la scelta di tornare all'acqua con il vuoto a rendere! Ottima soluzione, se non si dispone di buona acqua del rubinetto! ;D

    ReplyDelete
  4. grazie a tutte per le vostre commenti carini! :)

    @carmen: ma certo che i tuoi metodi sono ancora validi! noi abbiamo dei tappetti e copertine da gioco che stanno sempre per terra per far giocare mia figlia. sono molto più naturali e meno attraente al gatto, che non resisteva mai a grattare il tappetto puzzle di gommapiuma!

    @danda: infatti, fa veramente paura quante cose nella vita quotidiana contengono sostanze pericolose. grazie per l'idea! e poi, l'acqua in bottiglie di vetro non solo è più ecologica, ma ha un sapore molto, ma MOLTO migliore dell'acqua che sa di bottiglia di plastica!

    ReplyDelete
  5. Ciao bella, come promesso ho lasciato il feedback e ho anche fatto un post sul mio blog: i tuoi prodotti meritano proprio!!!

    http://robygiup.splinder.com/post/22487189/Acquisto+Misshobby

    Complimenti per i timbrini! Sono troppo carini!

    ReplyDelete
  6. ciao roberta, ti ringrazio tanto! mi fa tanto piacere che ti piacciono! :) lisa

    ReplyDelete
  7. Anch'io avevo letto l'articolo su pane amore e creatività! La tua idea è strabella brava brava!!! P.s. il libro one yard wonder mi è arrivato..che meraviglia!!!!

    ReplyDelete
  8. Ciao!
    Visito ora per la prima volta il tuo blog! Complimenti per le tue idee davvero originali!!!
    Visita anche tu il mio...adoro il cucito creativo ma ho ancora mooolta strada da percorrere!!!
    A presto e buona pasqua
    tiziana nidodilana

    ReplyDelete
  9. grazie ragazze! e complimenti per i vostri blog!

    @mariadn: divertiti con il libro, ma attenzione, guarda nel sito per le modifiche (http://www.storey.com/correct_book.php?isbn=9781603424493), anche se la modifica che ho proposto io ancora non l'hanno messo, anche se mi hanno risposto che avevo ragione.

    ReplyDelete
  10. amicaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa,
    sei un genioooooooooooooooooooooo...ma come ti vengono certe idee???!!!
    se passi da me c'è un pensierino per te!!!
    bacetto
    yummymummy

    ReplyDelete
  11. Bell'idea questa! Anche perché non devi impazzire a ritagliare tutte le letterine, sono già pronte! Vedo di recuperare qualche tappetino dismesso dei miei nipoti e procedo, i timbri mi mancano!
    A presto,
    tania

    ReplyDelete
    Replies
    1. infatti! quando ho fatto questi altri timbri dalle infradito ci ho messo una vita a ritagliare le lettere! fammi sapere se li fai anche tu! :) lisa

      Delete

thanks for telling me what you think! i love reading what you have to say! :)